sobota, 5 października 2013

Uwaga, przepis! / Attention, a recipe!

Składniki:


Ciasto:
2 szklanki mąki kukurydzianej
200 g masła (kostka)
1/2 szklanki cukru pudru (my daliśmy tylko ⅓ szklanki)


Nadzienie z jabłek:


1 kg kwaśnych jabłek, np antonówki (może być nieco więcej, max 1 i 1/2 kg)
1/2 szklanki cukru (zależy jak bardzo kwaśne są jabłka - mając słodkie jabłka zrezygnowaliśmy z cukru)
łyżeczka cynamonu
szczypta kardamonu (jeśli lubimy)


Wykonanie:


  • mąkę siekamy z masłem i cukrem, szybko zagniatamy ciasto
  • formujemy kulę z ciasta, owijamy folią spożywczą i wkładamy do lodówki na min. 1/2h
  • obrane i pokrojone w cząstki jabłka dusimy z cukrem do miękkości, podlewając niewielką ilością wody, gdy są miękkie dodajemy przyprawy
  • od ciasta odejmujemy  1/4 na kruszonkę, resztą wylepiamy tortownicę o średnicy 20cm
  • podpiekamy spód w temp. około 160 st. C przez 15 min. (z termoobiegiem), lub w temp. 180 st. C w piekarniku bez termoobiegu, spód powinien podpiec się na złoto
  • na podpieczony spód wykładamy nadzienie i posypujemy pokruszonym ciastem
  • wkładamy do piekarnika i pieczemy około 50 min.
  • po wystudzeniu posypujemy przez sitko cukrem pudrem








Ingredients:


Pastry:

2 glasses of cornflour
200 g of butter
 ½ glass of caster sugar (we add ⅓ glass)





 
Filling:
1 kg of sour apples (you could take more but maximum is one and half kilogram)
½ glass of sugar - if you have sweet apples don’t add any sugar
teaspoon of cinnamon
pinch of cardamom (if you like it ;))




  • put cornflour, butter and caster sugar together and knead pastry
  • form ball, wrap it up in kitchen foil and put into fridge for at least ½ hour
  • peel apples, cut them and simmer with sugar - add a little bit water; add cinnamon and cardamom when apples get soft
  • take out pastry; separate ¼ of it to use it as crumble on top; the rest of pastry put into round form (20cm in diameter)
  • bake it for 15 minutes in about 160°C (in oven with air flow) or in 180°C without air flow; pastry should turn into gold colour
  • put filling of apples into form with baked pastry and cover with crumble
  • put into oven again and bake for 50 minutes
  • cool down a cake and then decorate with caster sugar


Recipe is from this blog:





Szarlotki ze spotkania niestety nie udało się uwiecznić - rozeszła się w zatrważającym tempie ;)
Ale żeby nie było wam smutno czytać tekst bez obrazków wykorzystałam zdjęcia imieninowej, zrobionej dla mojego Taty.
Unfortunately we didn't make photos of the apple pie from our meeting - we ate it too fast ;)
To make this post nicer, I used photographs of the one did for my Dad's name-day party.

Noelka

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz